今日は、バレンタインデーです。年寄りの私にはあまり関係はありませんが、一度調べてみようと思い立ちました。                                  バレンタインデーの由来は、3世紀のローマ帝国で、皇帝クラウディウス2世は兵士の結婚を禁止していました。その理由は、兵士が故郷に愛する人を残すと士気が下がると考えたためです。しかし、キリスト教の司祭であるウァレンティヌスは、皇帝の命令に背き、密かに多くの兵士を結婚させていました。このことが皇帝に知られ、2月14日に処刑されてしまいます。後世の人々は彼の行動を称え、「聖バレンタイン」として祀るようになり、彼が殉教した日が「聖バレンタインデー」と呼ばれるようになり、14世紀頃からは、バレンタインデーが男女の恋愛と結び付けられるようになり、恋人たちが愛を誓い合う日として世界中で祝われています。                                               日本のバレンタイン文化はちょっと独特で、チョコを贈る習慣が始まったのは、1936年頃、この年、洋菓子店「モロゾフ」が英字新聞に「バレンタインにチョコを贈ろう」という広告を出したのが最初の試みだったようで、現在のように文化として定着したのは1970年代に入ってからで、企業が商業的キャンペーンを展開したことで、女性が男性にチョコを贈るというスタイルが拡がっていったんだそうです。

昔には 義理チョコですが もらったなー

大昔 義理はなかった 本命だけや

本命チョコ 渡す勇気に もらう喜び

(大昔を思い出す・字余り)